Do you want to know the impact we can have on your company?
When ELEA contacted us, they faced a real risk: 250,000 words of medical-technical documentation had to be delivered in English in less than a week to comply with an international regulatory requirement. A delay, an inconsistency, or a terminological error could result in regulatory observations and financial losses.
Un retraso, una inconsistencia o un error terminológico podía traducirse en observaciones regulatorias y pérdidas financieras.
IEB activated a specialized medical team, a senior PM, plus an AI workflow with ISO 17100–certified human review. We created a comprehensive medical glossary in 24 hours and organized a parallel pipeline for translation, editing, and quality control, with partial deliveries starting on day 2 to minimize risk.
SATEL needed its technical, legal, administrative, and PM teams to operate in English without relying on third parties for audits, meetings, international suppliers, and technical reporting.
Customized corporate program with classes by area and level, real-life simulations of audits, technical meetings, reports, and negotiations.
TEMU needed to translate 450,000 words from Chinese to Spanish for its Latin American expansion. The pain point was clear: an inconsistent or poorly adapted catalog could affect conversions, reputation, and user experience across thousands of products.
We created a team of experts in mass content for e-commerce. We implemented an AI + human pipeline optimized for Chinese. We developed terminology control for more than 2,500 SKUs. We generated daily partial deliveries that accelerated internal validations.
SATI is a platform developed to optimize complex operations through the specific application of Artificial Intelligence (AI) and Robotic Process Automation (RPA)
Designed to reduce manual tasks and improve traceability. SATI centralizes critical information, detects deviations in real time, and transforms operational data into actionable insights.